كلية الاداب قسم التاريخ جامعة الزقازيق
كلية الاداب قسم التاريخ جامعة الزقازيق
كلية الاداب قسم التاريخ جامعة الزقازيق
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

كلية الاداب قسم التاريخ جامعة الزقازيق


 
الرئيسيةبوابه 1أحدث الصورالتسجيلدخول  مقدمة لترجمة جديدة لنصوص حجر رشيد  نظرة خاصة 3 I_icon12

 

  مقدمة لترجمة جديدة لنصوص حجر رشيد نظرة خاصة 3

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
المعتمد بن عباد
Admin
المعتمد بن عباد


ذكر الموقع : اندلسى

  مقدمة لترجمة جديدة لنصوص حجر رشيد  نظرة خاصة 3 Empty
مُساهمةموضوع: مقدمة لترجمة جديدة لنصوص حجر رشيد نظرة خاصة 3     مقدمة لترجمة جديدة لنصوص حجر رشيد  نظرة خاصة 3 Emptyالجمعة يوليو 30, 2010 10:55 pm


تـرجـمـة : د. أسامة السعداوي

بسم اللـه الرحمـن الرحيـم

1 - مقدمـة :
أ - وصف الحجر :
حجـر رشيـد صنع في مصـر عـام 196 قبل الميلاد من حجر البازلت الأسود . أبعاده الحالية هي 118 * 77 * 30 سم وهو مستقر الآن في المتحف البريطاني الذي قدم نسخة مقلدة طبق الأصل منـه لمكتبة الإسكندرية العظمى الجديدة .
على حجـر رشيـد نجـد أن هنـاك ثلاثـة نصـوص مكتوبـة بثلاثـة خطـوط :
- الخط الهيروغليفـي .. النص العلـوي .
- الخط الديموطيقي .. النص الأوسط .
- الخط اليوناني .. النص السفلي .

سأقـوم بترجمة النص الهيروغليفـي فقط .. ونلاحـظ معا ما يلي :

- النص الهيروغليفي مكون من 14 سطرا غير كاملة .
- اتجاه علامات الكتابة من اليمين إلى اليسار .. مثـل اللغـة العربيـة .
- النص يأخذ شكـل المثلث .. بمعنى أن السطور العليا أقصر من السطور السفلى .
- السطر السادس يحتوي على ثلاثة خراطيش ملكية .. والسطر الثاني عشر يحتوي على خرطوشة واحدة .. والسطر الرابع عشر يحتوي على خرطوشة واحدة .

ب - الفكـرة والمعنـى العـام للنـص :
النص الهيروغليفي المكتوب في حجر رشيد هو عبارة أساسا عـن (بشـرى) أو نبوءة روحانيـة تتحدث عن شخصية عظيمة مقدسة ستأتي في المستقبل لإعادة بعث وتجديد وتأكيد الديانة المصرية القديمة . تلك البشرى أو النبوءة الفائقة الأهمية صيغت بأسلوب الدعاء والابتهالات إلى اللـه عز وجـل .. وهي تلخص بصورة رائعة وتشرح الديانة المصرية القديمة ككـل .

ج - الخراطيش الملكيـة :
لا يوجـد هناك اسـم ( بطليموس Ptolmis ) مذكـور في النص الهيروغليفي . كما أنـه لا توجـد نغمة ( p ) في اللغـة المصـرية القديمة وهي نغمة لاتينية خالصة لا يوجد ما يماثلها في العلامات الهيروغليفية .
لقد حاولوا الإيحاء لنا بأن ( بطليموس Ptolmis ) هو الاسم الحقيقي لهذا الملك اليوناني .. وقالوا أن هذا هو نطق الاسم كما ورد في الخرطوشة المدونة على حجر رشيد .. ولكن أيها السادة إن الأسماء الحقيقية للملوك اليونانيين هي كالآتي .. وذلك كما وردت في الملحق الأول .. صفحة 202 .. من كتاب :
(مصر .. من الاسكندر الأكبر حتى الفتح العربي .. للمؤلف هـ . آيدرس بل .. ترجمة د. عبد اللطيف علي)

سوتير >> بطليموس الأول !!
فيلادلفوس >> بطليموس الثاني !!
يورجتيس >> بطليموس الثالث !!
فيلوباتو >> بطليموس الرابع !!
إبيفانيس >> بطليموس الخامس !!
فيلوميتور >> بطليموس السادس !!

لقد بنى شامبليون نظريته على افتراض خاطئ . هذا الافتراض ينص على أن الخراطيش تحتوي على أسماء ملوك أو حكام مصر القديمة .. وهذا افتراض غير صحيح . كـل الخراطيش تحتوي على ( عبارات دينية مقدسة ) .. وهي ليست أسماء .
هذه العبارات مكتوبة بصورة اختـزال .. واللغة المصرية القديمة هي أساسا لغة اختزال لأسباب كثيرة يخرج شرحها عن مجال الترجمة هنا .
وكل عبارة دينية داخل الخرطوشة تعبر عن فكـرة معينة أو مبدأ معين يؤمن به الملك .. لذلك فهو يختار هذه العبارة كشعار ملكي له عند التتويج .
وهذا المبدأ كان متبعا مع كل ملوك مصر القديمـة حتى أولئك الملوك الأجانب الذين غزوا مصر واحتلوا أرضها .. فقد تم منحهم عبارات اختاروها بأنفسهم لتكون دلالة على فترة توليهم العرش ..
من ناحية أخرى نجد أنه ( من المحتمل ) أن هؤلاء الملوك استخدموا أسماء ميلادهم أو العلامـات الهيروغليفية الدالة على هذه الأسماء لتتواءم مع العبارات الدينية المنتقاة .. لكن لا يمكن لأحد ما أن يكون متأكدا من حقيقة اسم الميلاد للملك . لقد كانوا يعتقـدون بأن التصريح بالاسم الحقيقي للملك يعطي أعداءه القدرة على إيذائه.
في ضوء ما سبق هيا بنا نحلل بحرص الخرطوشة الأولى الواردة في النص الهيروغليفي .. السطر السادس :
العبارة .. بصورتها الصحيحة .. داخل الخرطوشة هي ما يلي :

  مقدمة لترجمة جديدة لنصوص حجر رشيد  نظرة خاصة 3 Jb12805231321

ونـفس هـذه الخرطوشـة نجدهـا مدونة في قاموس واليس بـدج ص 943 تحت أرقام الملوك 395 و 397

التركيب الصوتي الأحادي لهذه العبارة هو :
( ف - ت - وا - بـر - م - ى - س - لـم ) - فتح - مري
وإذا كتبنا الاسم بطريقة أبجدية على طريقة شامبليون نحصل على الاسم التالي :
فـتـوابـرمـيـسـلـم - فـتـح - مـري
عزيزي القارئ .. ما علاقة هذه العبارة بإسم (بطليموس) ؟!!

---------------------

الخلاصة : إن إفتراض شامبليون الأساسي بأن الخرطوشة تحتوي على إسم الملك
وأن الخرطوشة لها نظير في الخط الديموطيقي أو الخط اليوناني لحجر رشيد
إنما هو إفتراض خاطئ تماما مما يهدم نظرية شامليون من جذورها
  مقدمة لترجمة جديدة لنصوص حجر رشيد  نظرة خاصة 3 Jb12805232001
وفي هذا الصدد يقول البروفيسور أفري ويلسون من كندا في رسالة مفتوحة على الهواء:
من أفري ويلسون في 20 ديسمبر 1999م :
مرحبا بالجميع .. إن شامبليون لم يكتشف العلاقة بين الإسم والخرطوشة . لقد تم افتراض هذه العلاقة بواسطة السيد أ. كيستر في القرن السادس عشر .. وشامبليون استمر بناء على هذا المصدر . والطريقة المستخدمة بواسطته هي استمرار لما أنجزه يـانــج (عالم مصريات بريطاني) .. وهي طريقة بالغة الخلـل والتصدع . هناك أمثلة عديدة لإثبات ذلك ولكني سأبدأ بأمثلة بسيطة . أولا دعونا نفترض أن فكرة الخرطوشة صحيحة . بمقارنة الخراطيش في النص العلوي (الهيروغليفي) ومساواتها بالأماكن التقريبية لأسماء (بطليموس) و (كيليوباترة) في النص اليوناني السفلي فإنه قارن القيم الصوتية للحروف اليونانية بما هو مفترض من العلامات الهيروغليفية داخل الخرطوشة .
ولكن ما وجده حقيقة هو أن خرطوشة (بطليموس) تحتوي على علامات هيروغليفية أكثر من نظيرها اليونانية سواء حرفيا أو نغميا .. وهذا يترك نغمات فارغة في الهيروغليفية .
ونفس الشيء في اسم (كيليوباترة) . ولكن بدلا من الافتراض بأن العلامات الهيروغليفية لها نغمات مستقلة _ بمعنى أن النغمات المصرية لا تتوافق مع النغمات اليونانية_ فإنه في الحال اقترح بأن المكتوب داخل الخرطوشة هو (بطليموس) بالنطق اليوناني . إنه في الواقع كان يقارن اسم يوناني بإسم يوناني آخر دون أن يحاول أن يجعل العلامات الهيروغليفية تنتسب إلى النغمات المصرية الوطنية . بالإضافة إلى أنه كان يجعلها تتوافق قسرا دون أن يدعها تفصح عن ذاتها الحقيقي .
وإحقاقا للحق كان يجب عليه ملاحظة وإدراك أن نقل النغمات والعلامات غير متجانس أو متطابق
وكان يجب عليه أن يبحث عن طريقة أخرى
ولكنـه لـم يفعــل
بل استمر على نفس المنهج الخاطئ مستخدما اسم (كيليوباترة) كإنجاز تالي . والغريب أنه لم يحصل على اسم (كليوباترة) من حجر رشيد بل حصل عليه من مسلة بانكي؟ . حتى هنا فإن الخرطوشة لا تتساوى مع عدد العناصر في النص اليوناني . لقد كانت هناك عناصر مهجورة أو مهملة ..
وبدلا من الإعتراف بأن عملية النقل خاطئة راح يخلق الأسباب أو الأعذار التي تبرر ذلك
وهذا أدى بالتالي إلى تعقيد وتراكم الأخطاء منذ البداية
وباستمرار ذلك ازداد الوضع من سيئ إلى أسوأ بسبب وضع فكرة المقارنة الحرفية . هذا هو السبب في أن هذا العمل أدى اليوم إلى البلبلة أو الارتباك في حل شفرة العلامات الهيروغليفية المجهولة وأيضا السبب في قراءات أو تفسيرات متعددة للعلامات المعروفة . إن نظريته القائلة بالمقارنة الحرفية بين اللغتين كانت يجب أن تستمر بنفس المنهج .. أو بعبارة أخرى .. إذا كنت بدأت بهذه الطريقة كان حتما عليك أن تستمر بها . يجب أن تتبع الشفرة .. وإذا لم تنجح كان يجب عليك أن تحاول تغيير الشفرة . لكنه لم يفعل .
لقد ترجـم العبـارة :
كجبلتسو 7595079675& رفيو&%&*و^ل
إلى :
مرحبا .. السماء الزرقاء النمل الأبيض قدم يرش
هذه ليست نكتة .. هذا هو ما فعله شـامبليون بالضبط
التوقـيـع : أفـــري



وإذا عدنا مرة أخرى إلى تحليل محتويات هذه الخرطوشة .. وبدون الدخول في تفصيل لغوية معقدة لا تهم القارئ ..
نجد أنها تحتوي على عبارة مصرية قديمة شهيرة جدا تسمى بها العديد من ملوك مصر الفرعونية
على طول تاريخ عهود الأسرات وحتى فيما قبل الأسرات .. هذه العبارة هي :

  مقدمة لترجمة جديدة لنصوص حجر رشيد  نظرة خاصة 3 Jb12805232531
فـتـح مـري
ماذا نفهم من هذه العبارة الدينية؟ هل هي اسم ملك كما يقولون .. أم أنها جزء لا يتجزأ من النص الديني المكتوب بحروف هيروغليفية على حجر رشيد ؟ إن في ذلك تأكيد قاطع أن الاسكندر الأكبر اعتنق ديانة آمون .. التي هي نفسها .. ملة إبراهيم .. وأن كل أتباعه من ملوك البطالمة كانوا على نفس دين سيدنا إبراهيم عليه السلام .. وهي أيضا الديانة التي كانت سائدة بين المصريين في ذلك العهد ! ونحن سنرى فيما بعد كيف أن هذا الأمر أغضب حكام روما أشد الغضب خاصة بعد أن بدأت ديانة آمون في الانتشار في أوروبا مع اقتراب القرن الأول الميلادي مما دفع روما لغزو مصر للقضاء على تلك الديانة بأي ثمن !

وبذلـك نستـنـتـج بصورة قاطعة .. من هذه الخرطوشة .. أن المصريـيـن في العهد
البطلمي (اليوناني) .. (330 - 50 قبل الميلاد) .. كانوا من الحنفاء
وعلى دين سيدنا إبراهيم عليه السلام ..
كما كانوا دوما في جميع عهود مصر الفرعونية ..
وما قبلها لألفيات عديدة من التاريخ السحيق .. وهذا أمر هام للغاية

إكتشاف د. أسامة السعداوي

--------------------------------------------------

2 - مفردات بعض الكلمات الواردة في النص الهيروغليفي لحجر رشيد :
يـتـبـع
-----------

وعلى اللـه فليتوكل المؤمنون
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://shabab-tari5h.all-up.com
 
مقدمة لترجمة جديدة لنصوص حجر رشيد نظرة خاصة 3
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» الهرم الاكبر ( نظرة خاصة
» ملفات خاصة ( اسماء ملوك الفراعنة part 1 )
» ملفات خاصة ( آلهة المصريين )
» ملفات خاصة ( انبياء الله فى مصر )
» ملفات خاصة ( قراءة فى بعض نصوص حجر باليرمو )

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
كلية الاداب قسم التاريخ جامعة الزقازيق :: التاريخ القديم-
انتقل الى: